bluehamster: (hamster)
70s

У передостанні вихідні роботи виставки «Тихий протест 70-х» відвідувачі сідають у фантастичний автомобіль марки «ДеЛорен», перетворений геніальним доктором «Доком» Брауном на машину часу, і на шаленій швидкості переміщаються у 70-ті. Шерстяні светри, спідниці в клітинку, божевільні зачіски і макіяж стрілками, кольорові слайди і домедійні проектори, друкарські машинки і платівки фірми «Мелодія». І все це – на тлі картин. Ви на вечірці 70-х!

На вечірці будуть працювати кілька станцій: «Мелодія» (прослуховування популярних у 70-х композицій на платівковому програвачі), «Самвидав» (учасники вечірки зможуть відчути, як це – передруковувати заборонені твори власноруч), «Діапроектор» (показ слайдів із експозиції музею, що використовувалися музейними співробітниками у 70-х).

Окрім цього, о 17:00 в одній із залів виставки Марина Скирда розповість про Державний музей українського образотворчого мистецтва УРСР, а о 18:00 визначиться переможець конкурсу на найкращий костюм 70-х. У конкурсі зможуть взяти участь всі охочі, а переможець отримає модний подарунок від музею.

Субота, 12 жовтня, 16:00
Участь у вечірці – за вхідними квитками до музею
bluehamster: (hamster)
Поскольку я чрезвычайно разносторонняя и талантливая личность, я не только играю в квесты, но и их составляю. На этих выходных мы запускаем новый музейный квест, приуроченный к выставке "Тихий протест 70-х". Первые 100 человек, давшие правильные ответы на все вопросы, получат набор открыток от нашего партнера ArtHuss. Так что приходите!
([livejournal.com profile] theodotk , это квест для интровертов, берешь бумажку с вопросами и ходишь себе сам, разгадываешь:)
bluehamster: (hamster)
Сегодня за обедом вспоминали о событиях прошлой осени, и таким все это кажется сейчас нереальным, что уже даже ностальгия какая-то просыпается. И только теперь проясняются некоторые моменты, которые в гуще событий до конца не осознавались. Например, хоть я и верила в победу, но Миронова и Ко казались мне довольно сильными противниками, с которыми не так просто справиться. Понятно было, что они нервничали и боялись, но я лично только сейчас осознала весь масштаб их без преувеличений клинической паранойи. В частности, Миронова и ее маленькая командочка занимались тем, что:
- поставили переадресацию на телефонный номер нашего отдела, так что все звонки к нам после первого гудка переводились на приемную. Это значило, что в субботу-воскресенье к нам вообще невозможно было дозвониться. Очевидно, М. пыталась таким образом минимализировать наши связи с общественностью;
- выискивали негативные комментарии в книге отзывов и старательно фотографировали их на телефон;
- мониторили наши фейсбучные странички и распечатывали все посты со всеми комментариями, которые касались драгоценной персоны М;
- просматривали и копировали личные дела нашего, самого бунтарского отдела;
- и самое шедевральное, что я узнала только сегодня от Тани и сперва не могла поверить. Оказывается, Миронова так боялась, что ей подсунут на подпись что-то не то, а она и не поймет, что ставила подписи на документах ИСЧЕЗАЮЩИМ ЧЕРНИЛОМ!!! Вот подпишет она что-то, а потом бах! - а подписи-то и нет! И только с появлением подлизы-главбухши она осмелилась начать подписывать документы нормально.

Даже жалко ее сейчас. И думается, это ж сколько на самом деле во власти людей, которым нужно не глобальные управленческие вопросы решать, а к психиатру на кушетку и таблеточки пить. И да, мои соболезнования галерее "Лавра".
bluehamster: (burano)
при ответе на вопрос: «Что входит в ваши трудовые обязанности?» — сотрудницы отвечают: «Всё»

Отличное исследование, и многое очень знакомо. Наш отдел примерно так и работает, когда за один день ты делаешь кучу совершенно разноплановых дел, а на выходных частенько продолжаются рабочие звонки, письма, бывает нужно сделать срочный перевод или заехать за материалами к очередному проекту. И при этом, когда меня спрашивают, чем я занимаюсь на работе, я обычно бормочу что-то невразумительное вроде "нуу, мы работаем с публикой..", потому что полный список выглядел бы крайне странно. Я вожу экскурсии, придумываю новые, пишу методички по экскурсиям, придумываю задания и общие сценарии для различных просветительски-развлекательных мероприятий, договариваюсь о их проведении, участвую в них, леплю из фольги, замазюкиваю предметы, чтобы дети их расчистили во время игры в реставрацию, договариваюсь с художниками о проведении мастер-классов, читаю лекции, слежу за тем, чтобы все остальные сотрудники были в курсе, когда они читают свои лекции, составляю программу лектория, отвечаю на звонки и звоню сама, отвечаю на письма из министерства, составляю график, план и отчет работы отдела, иногда выезжаю как курьер, перевожу этикетки и экспликации, даю интервью журналистам (даже когда ничего не знаю, потому что зачастую больше некому), печатаю объявления и абонементы, расставляю стулья и мольберты, сижу на совещаниях, иногда сопровождаю именитых гостей, делаю рассылку в музейной гугл-группе, включаю новых участников в эту группу, веду часть статистики, хожу на семинары, координирую (без особого успеха по причине полной анархии) волонтеров на Конгрессе рисовальщиков, который сейчас проходит, приглашаю (тоже не особенно успешно) группы на этот самый конгресс, иногда делаю посты на музейной страничке в фейсбуке, штампую билеты и абонементы. И так далее.
Что-то из этого я делаю хорошо, что-то посредственно, что-то и вовсе плохо, но - и это очень важно - большую часть всего вышеперечисленного я делаю не одна. Даже переводы и написание текстов мы наловчились делать вместе в гуглдоках. И как бы порой я не путалась в многообразии ежедневных задач, которые я стараюсь записывать везде, где только можно, а потом не помню, где я что записала, благодаря моей чудесной команде все оказывается сделано, и мы снова и снова погружаемся в пространство дискуссий и совместного творчества. Иногда бывает невыносимо напряжно, и приходя домой, я долго не могу расслабиться и уснуть. А иногда наоборот - скучно и лениво, когда вроде и надо бы поработать, но вместо этого я почти весь день втыкаю в жж и фейсбук. Но моменты, когда особенно остро чувствуешь отдачу от того, что делаешь, перевешивают и усталость, и тревогу, и скуку. За последнюю неделю я могу вспомнить как минимум 3 таких момента: Ночь музеев и то, как сильно понравился посетителям придуманный нами квест; мое выступление на радио вместе с Анкой Лазар из Польского института и следующее за ним кофепитие, Анка оказалась неимоверно прекрасна, я влюбилась; и, наконец, то, как радовались ребята из соццентра после посещения Конгресса рисовальщиков.
В общем - я люблю свою работу. Да.
bluehamster: (burano)
ночь музеев

А ви знаєте, що вночі у музеї все інакше, ніж удень? Навіть якщо ввімкнене світло і в залах повно людей. Можливо, гра перезбудженої уяви або реакція на зайву порцію кофеїну - але мистецтво резонує зовсім по-іншому. Отже, причина у нас самих. Цікаво дослідити свої відчуття через мистецтво? Нумо не спати разом! Тим більше, що таке трапляється лиш раз на рік.

Read more... )

bluehamster: (hamster)
На днях в Киев приезжал руководитель образовательного отдела в Британском музее Ксеркс Мазда, и мне посчастливилось быть его сопровождающей от НХМУ. Надеюсь, скоро будет готово видео с его лекции (пока что выложены только слайды с тезисами), и все, кто не попали, смогут удостовериться, насколько это толковый и знающий свое дело дядечка. А я пока хотела бы поделиться некоторыми впечатлениями от общения с ним, потому что эти два дня дали мне возможность не только заново походить по киевским музеям (а то когда сама работаешь в музее, то как-то не получается выбираться куда-то еще), но и немало вдохновили:)
Мы много говорили про работу с посетителями, про скользкие моменты в такой работе, и больше всего меня впечатлило, наверно, то, что я назвала бы принципом абсолютной честности и заведомого уважения к посетителю. Возьмем два случая, которые мы обсуждали. Первый - история с нашей выставкой "Миф: Украинское барокко". Выставка, которая собрала, наверно, больше всего восхищенных отзывов от критиков - и больше всего негатива со стороны посетителей (особо многих задело соседство икон 18 века с фотографиями Савадова). Я спросила у Ксеркса, что же делать, если мы планируем выставку, которая, как нам уже известно, вызовет резко негативную реакцию у многих наших посетителей? Он ответил, что для начала нужно заранее очень четко дать понять публике, каким именно будет содержание выставки, чтобы те, чьи чувства такая выставка может задеть, на нее не пришли. Вроде бы очевидно, но у нас именно с этим был прокол: очень многие приходили, ожидая увидеть собственно барокко. А потом провести серию дискуссий, рассказывая и объясняя, почему мы решили провести именно такую выставку, и в чем ее смысл. (Судя по тому, насколько консервативна большая часть нашей публики, одного круглого стола, как в нашем случае, явно недостаточно, нужно что-то более основательное и регулярное).
Второй случай - "Инфанта Маргарита" в музее Ханенко, про которую уже с 90% уверенностью известно, что написал ее вовсе не Веласкес, но подпись на этикетке руководство музея менять отказывается. Совет Ксеркса состоял в том, чтобы не только поменять надпись на этикетке как можно быстрее, но также представить публике всю запутанную историю первоначальной атрибуции, поиска доказательств и (не)нахождения оных как детектив - например, в форме фильма или презентации. Превратить, в общем, минус в плюс, и сделать эту работу одним из самых интригующих экспонатов в коллекции.
Еще он много рассказывал про Британский музей, про то, как там готовят выставки, как изучают поведение посетителей, как с ними работают, и я настолько вдохновилась, что теперь всерьез думаю поехать туда на стажировку:) Вот подамся на какой-нибудь грант и поеду.
bluehamster: (hamster)
Статья с моими комментариями:

НХМУ: хроника сопротивления
Является ли музей event-агентством, а его коллектив — проблемой? Сотрудники Нацмузея Украины оспорили навязанную им логику


Когда писала, старалась быть максимально дипломатичной. Но если бы я давала эти комментарии сейчас, то, наверно, сказала бы, что для максимально эффективной и слаженой работы музея некоторым его сотрудникам не мешало бы пройти психотерапию.

2012

Dec. 30th, 2012 03:55 pm
bluehamster: (hamster)
Главные события и переживания прошедшего года для меня таковы:

1. Работа. Пожалуй, только в этом году музей окончательно стал для меня не временным скучноватым пристанищем, из которого я так стремилась вырваться, а пространством творчества и дружбы. Я прониклась кайфом почти непрерывного брейнсторминга и креатива, познала драйв стрессовых ситуаций, научилась водить экскурсии любым группам, в любых условиях и зачастую импровизируя на ходу, научилась более адекватно оценивать свои сильные и слабые стороны и оценила преимущества работы в слаженной команде. [livejournal.com profile] kenotaphia, [livejournal.com profile] prime_creation, [livejournal.com profile] olelook, а также Лида, Наташа, Оксана и Юля, которых нет в жж - вы лучшие коллеги в мире!!!

2. Борьба за музей. Выношу отдельным пунктом, ведь даже большинство арт-критиков отметили борьбу за НХМУ и финальную победу как одно из главных событий года:). Заработала себе репутацию самой подорванной девушки в музейном коллективе, испытала нехилый драйв за недели протестов, обнаружила, что умею ненавидеть, и почувствовала нечто близкое к катарсису при назначении Задорожной. В конечном итоге, вся эта ситуация дала мне такой заряд жизненного оптимизма и желания действовать, изменять, преобразовывать, что мне до сих пор кажется, словно у меня внутри батарейка. И очень хочется суметь не разрядиться, не скиснуть, не отступить перед трудностями - а помочь создать нечто новое и важное.

3. Походы - раз, два и, особо - летняя девятидневка по Кавказу. Восторг перед красотой природы, новые чудесные подруги (таки опять подруги, а не друзья, эх), наслаждение своим телом, которое, оказывается, очень много чего может помимо сидения за компьютером. Очень хочется продолжать, хотя, если мои планы на следующий год реализуются, то на длительные походы времени не останется. Но посмотрим.

4. Община и волонтерство. Пожалуй, стоит признать, что занимаюсь я этим в основном из эгоистических побуждений. Дело в том, что я очень часто думаю, что я лох, ничего толком не умею, ничего особого не достигла, таланты не реализовала и ваще. Иногда прям хочется лечь под одеяло, рыдать, ничего не делать, и чтобы у меня диагностировали депрессию и все жалели. А потом приходит очередной четверг, мы приходим на Майдан - и я каждый раз с удивлением обнаруживаю, что кому-то помогла. Тогда я испытываю радость, благодарность и становлюсь способна функционировать в обществе - до следующего приступа самоуничижения. Поэтому я и раздаю бутерброды каждую неделю. А в этом году были еще и каникулы со стариками, на которых мне страшно понравилось.

5. Очень много думала о вере, церкви и своем месте в ней. В результате пришла к выводу, что быть честной с собой и другими, спрашивать, слушать, искать, сомневаться - намного лучше, чем пытаться изнасиловать свой моск и моральное чувство, впихиваясь в рамки, созданные кем-то другим. Не знаю, можно ли сказать, что я стала тверже в вере, это как-то слишком пафосно звучит. Но по крайней мере, я перестала боятся ее потерять, а также перестала тайно подозревать, что Бог может оказаться мерзким монстром. В то же время, я практически забила в этом году на хождение в церковь (как по идейным, так и по практическим причинам), и не могу сказать, что очень об этом жалею. В конце концов, я никогда не хотела и не хочу "спасаться", слишком уж это скучно. Я хочу спасать мир! Ну ок, будем скромнее - внести свою лепту в спасение мира. И мне кажется, что я знаю, как это делать:)

С новым годом всех!!!
bluehamster: (Default)
Генеральным директором Национального художественного музея Украины назначена Мария Задорожная!!!
Гип-гип ураааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Мы победили!!!!!!!!!

!задорожная
bluehamster: (Default)
Стенограмма пятничной встречи коллектива и общественности с зам. министра культуры Коханом. Это ж песня просто:

Я розумію. Значить у пана Міністра, ну теж – він людина, яка не залежить від себе, є якісь речі, і він сказав «Тимофій Григорович, я вас прошу від мого імені побудьте…» Це ж не те, що я вас зараз заспокою на два тижні і воно буде так. Ні, я думаю, що зустріч буде з Міністром найближчими днями – понеділок, вівторок. Буде прийняте рішення. Я вас просто прошу, я вас особисто – ви всі дорослі люди, ви всі це робите на робочому місці… Ну, це Національний музей. Міністерство культури певних звинувачень, які можуть бути в нашу адресу, не знімає. Але приходять люди, ну якось воно щось… не те. Все рівно, якщо вам не сподобається призначення, ви будете робити те, що ви вважаєте за потрібне. Ну поки немає, ми почули, листи є, позиція частини колективу нам зрозуміла. Ну, просто мені здається, що… так от, в мене особисте таке прохання, поки – ми знаємо, що ви протестуєте, це ваше право, я, можливо там можу поділяти або можу не поділяти – але просто мені здається, що воно якось… в Національному музеї… якби ніхто не знав, і от сказали: «та, тут робіть собі що хочете, ми тут самі будемо робити.»
bluehamster: (Default)
Выложу еще здесь, это письмо от коллектива:

Міністру культури України
П. Кулиняку М.А.

Відкрита доповідна
Шановний Михайле Андрійовичу!
Вимушені відреагувати на статтю на Інтернет порталі кореспондент.net у блозі Міронової Т.В. «Заява по ситуації, яка склалася з Нацмузеєм. Моя відповідь» http://blogs.korrespondent.net/celebrities/blog/mironovagallery/a80784.
Колектив Національного художнього музею України обурений тими заявами, які були опубліковані в.о. генерального директора Міроновою Т.В.
Так звана „Відповідь” п. Міронової - безпрецедентний виступ з паплюження установи, на пост директора якої автор претендує, та безсоромне звеличення власних, переважно неіснуючих, заслуг.
У «відкритому коментарі» п. Міронової є нахабні і нічим не обгрунтвані, безвідповідальні й відверто наклепницькі звинувачення, адресовані всім працівникам музею, включно з музейними хранителями – тими, хто несе матеріальну відповідальність за збереження музейної колекції і не отримує за це ніяких привілеїв.
Людина, нога якої не ступала в, принаймні, більшу частину приміщень фондосховищ насмілюється заявляти, що «кожен день роботи музею сьогодні – це скоріше подвиг технічних служб, але аж ніяк не мистецтвознавців». Виявляється, «музей потихеньку намагаються розкрасти», «зникають картини», «ніхто на володіє повною картиною, в якому стані знаходиться колекція, чи всі експонати перебувають в сховищах або є на експозиціях, що підтверджується належними документами….»
Нажаль в. о. директора за пів року роботи не знайшла часу познайомитися з порядком документування музейних надходжень, видач, охоронних аркушів, актів звіряння наявності й інших документів, які за своїм наповненням і порядком зберігання доступні навіть для колег-музейників, не кажучи вже про співробітників музею і їхнього керівника – в. о. директора.


Read more... )


Зважаючи на кричущу некомпетентність та безпідставних звинувачень, неправдивість наданої інформації, привласнення багаторічних здобутків музею колектив Національного художнього музею України вимагає негайного звільнення п. Міронової з посади в. о. директора НХМУ, не допущення її призначення директором НХМУ.
Колектив Національного художнього музею України.

bluehamster: (Default)
С Оксаной Баршиновой, зав. отдела искусства 20 - начала 21 века:

В мае наш коллектив собирался, чтобы обсудить ситуацию в музее. Администрация заявила, что это заговор и служебное преступление, что мы не имеем права собираться в рабочее время. После собрания администрация придумала «расстрельную тройку» - комиссию по расследованию этого преступления. Сотрудники по одному вызывались в кабинет и им устраивали допрос. Марина Скирда была обвинена в том, что устроила собрание, ей было вынесено предупреждение. Также предупредили весь коллектив. Все это отразили в приказе и вывесили на стене. Кафкианская жизнь.

С проектом Тараса Полатайко Спящая красавица (который мы с ним готовили два года) Кафка превратился в Хармса. Администрация очень хотела заработать на художнике, предпринимала какие-то абсурдные и бессмысленные действия, связанные с договором с художником. «Пусть художник заплатит благотворительный взнос в Музей», - говорил мне представитель администрации.


С Юлией Литвинец, главным хранителем:

І жнець, і кравець, і на дуді гравець. Пан Сергій Авдошин (колишній голова профспілкового комітету ВАТ "Завод "Ленінська кузня", 112-ий номер у списку Соціал-демократичної партії України, колишній депутат Подільської райради від блоку "Наша України", колишній директор, а на теперішній час - заступник гендиректора з економічних питань "Міронова Ґеллері", член комісії з виборів народних депутатів України одномандатного виборчого округу № 220) поставив до відома, що тепер він особисто буде робити звірку наявності творів, що експонуються в Кабінеті міністрів та Адміністрації президента.
bluehamster: (Default)
Все, лето закончилось. Для меня осознание этого факта пришло неделю назад, когда у нас открылась выставка "Нормандия". Теперь я вдыхаю утром и выдыхаю вечером, а в промежутке вожу экскурсии по этой самой выставке (исходя из принципа чукчи "о чем вижу, о том пою", поскольку ни у кого из нас не было времени нормально подготовиться), готовлюсь к лекциям, отвечаю на десятки однотипных телефонных звонков и  штампую нескончаемые пачки билетов. В прошлое воскресенье мне даже пришлось 4 часа простоять на дверях, не пуская посетителей (и для этого я 7 лет провела в университете, о Боже).
А все потому, что имена Моне и Ренуара на лайтбоксах в метро привели в некоторое безумие культурную общественность, и теперь в музей каждый день стоит огромнейшая очередь, чего на моей памяти (то-есть, за последние 3 года) еще ни разу не было. Я, в общем, понимаю наших посетителей, потому что помню, что еще в отрочестве была уверена, что импрессионизм - это что-то убийственно красивое, так, что глянешь - и прям с ног сшибает. Не знаю уж, откуда у меня возникло такое представление, но сохранялось оно долго. И я помню свое разочарование в д'Орсэ, когда я изо всех сил старалась впечатлиться, но так особо и не впечатлилась. Импрессионисты нежные, светлые, игривые, но с ног, увы, не сшибают (зато Ван Гог, желтый, тревожный, страстный, болезненный, притянул мой взгляд еще издалека, и я долго не сводила глаз с арлезианки, пытаясь запечатлеть ее в памяти - но все равно остается лишь бледный образ). Могу себе представить, как должны быть разочарованы многие наши посетители, учитывая то, что собственно импрессионистских работ на выставке мало и это не розовотелые ренуаровские девушки, а сумрачные нормандские пейзажи. Но для тех, кто любит нежную пейзажную живопись - самое оно, плюс в каком-то плане интересно, как срез эпохи. Так что приходите (только лучше попозжей, до конца октября время еще есть, авось аншлаг и спадет).
bluehamster: (Default)
Откопала интервью с нашей в.о. директора за 2009 г. Если кто не в курсе - речь идет о человеке, который претендует на должность генерального директора Национального художественного музея Украины.

Красиво и для души

Как вы стали галеристкой?
Т. Миронова: В 2003 году на территории бывшего завода по производству аппаратов газированной воды мы построили офисный центр Valmi. Поскольку очень много времени проводили в компании, хотелось, чтобы в офисе царил уют. На первом этаже размещались торговые точки по продаже автозапчастей, на третьем — бэк-офис. Я стала украшать картинами третий этаж и подружилась с дизайнером-архитектором, который познакомил меня с современной живописью. Так, всерьез увлекшись декорированием, решила сделать полноценную галерею на втором этаже офиса. Там был подходящий зал без окон площадью около 200 кв. м. Заметив мой энтузиазм, муж убедил меня в том, что картинная галерея — престижный и
выгодный бизнес. Он постоянно подсовывал какие-то статьи, книги на эту тему. Мы побывали в лучших музеях мира от Дорсе до Лувра. В конечном счете именно супруг подвел меня к мысли всерьез заняться этим бизнесом.

Не возникало ли у вас желания заняться чем-то еще, кроме современного искусства?
Т. Миронова: Считаю, что невозможно объять необъятное — в любом деле нужно быть профессионалом. Я не разбираюсь в антикварной живописи (картины старше 60 лет) и мне хватит работы с современными произведениями. Среди старинных полотен много фальшивых, и их владельцы знают об этом. Я не хочу продавать липовые работы, а в современном искусстве подделать картины очень сложно — ведь автор лично предоставляет работу галерее.


А вот это - с фейсбучной странички ее супруга, лидера общественной организации "Право киян" (кстати, поддерживающей реконструкцию Гостинного двора)  Валерия Миронова:

Наша цель - проводить жизнь в постоянном позитиве. Постоянная радость. Постоянная уверенность. Постоянный контроль. Постоянная забота. Постоянное воодушевление.

осторожно, ДУХОВНАЕ:

В этот день чтят Духа,
Пришедшего к нам,
Душа, тело и Дух
Образуют свой Храм


bluehamster: (Default)

На этом видео почти ничего не происходит, но тем не менее, оно вызывает жуткое напряжение. "Голая жизнь" в стеклянном ящике. Казалось бы, тот, кто на такое может пойти, должен быть не в себе, но сегодня я водила этого товарища по музею, и он оказался вполне милым и интеллигентным молодым человеком. А на ночь музеев он представит у нас свой перформанс. К счастью, не тот, что на видео.
bluehamster: (Default)
19 травня, субота

20:00-23.00

Національний художній музей України вже вп’яте відкриває двері у незвично пізній час, аби
відзначити Міжнародну Ніч музеїв. Гасло цьогорічної події – Музеї у світі, що змінюється. Нові
виклики, нове натхнення. Для того, щоб гідно втілити його в життя, ми, як завжди, намагаємося
створити атмосферу розкутості і невимушеності.

Цього разу у рамках виставки Міф «Українське бароко» відбудеться зустріч із культовими
постатями українського андеграунду 70-80-х років. На вас чекають ЛЕСЬ ПОДЕРВ’ЯНСЬКИЙ,
художник і драматург, представлений на виставці етапним для нього твором «Трійка», та музикант
і поет МАКСИМ ДОБРОВОЛЬСЬКИЙ (МАКАСИМ), автор легендарних українських перекладів The
Beatles і The Doors.

Також представляємо московського гостя цьогорічної програми, учасника ARSENALE 2012 АНДРЄЯ
КУЗЬКІНА з перформансом.

Вхід вільний


bluehamster: (Default)

приходите сегодня к нам на открытие выставки! Она очень крутая, правду вам говорю!
bluehamster: (Default)
Наша свежеиспеченная директриса - блондинка с 12-сантиметровыми шпильками, изящным маникюром и колечком с лягушкой на мизинце. Даже если бы все эти высокие достоинства не заставили затрепетать мое чуткое к прекрасному сердце, то после прочтения ее статьи на Корреспонденте даже самые ледяные души должны немедленно растаять. Ну разве это не прекрасно?

В палаццо Пападополи  на вечеринке у Виктора Пинчука наслаждаешься общением с Джеффом Кунцем  и джазовым вокалом Джамалы. Обсуждая на ходу творчество молодого художника Рубена Очоа, чью инсталляцию прямо на вечеринке приобрел Элтон Джон, спешишь в известнейший палаццо Грасси. Там, у входа, встречают всех гостей очень милые и улыбчивые хозяева -  известнейший миллиардер и крупнейший коллекционер современного искусства Франсуа Пино и его жена, миниатюрная суперзвезда Сальма Хайек. Успеваешь сделать комплимент хозяевам, полюбоваться новыми приобретениями во всемирно известной коллекции Пино и несешься дальше, к воде, где пытается принять всех желающих плавучий остров русского веселья в стиле «арт» от Даши Жуковой.

Сегодня весь высший свет современного общества, бизнес-элита и известные творческие деятели предпочитают встречаться на арт-party, что и вывело эти вечеринки в особый остро-модный тренд.  Эти вечеринки имеют свои особенности и неизменные атрибуты, и, на мой взгляд, отличаются от всевозможных fashion-party, которые еще совсем недавно были несомненными лидерами модного отдыха.
Page generated Jul. 23rd, 2025 05:03 am
Powered by Dreamwidth Studios